Warhorse Studios замінює перекладача штучним інтелектом для Kingdom Come: Deliverance 2

|
Warhorse Studios замінює перекладача штучним інтелектом для Kingdom Come: Deliverance 2

Студія Warhorse Studios, відома серед геймерів завдяки популярній грі Kingdom Come: Deliverance, прийняла рішення, яке викликало значний резонанс у спільноті. Компанія звільнила перекладача Макса Хейтманека, який протягом чотирьох років займався адаптацією чеського тексту Kingdom Come: Deliverance 2 англійською мовою.

Про це розповідає KURAZH

Заміна перекладача штучним інтелектом

Рішення про звільнення не пов’язане з якістю роботи перекладача чи будь-якими порушеннями. Причина – оптимізація бюджету: відтепер перекладом займатиметься штучний інтелект, що дозволяє компанії зекономити кошти. У Warhorse Studios давно розглядали таку можливість, але, за словами Хейтманека, його не попередили про звільнення, і він дізнався про це лише після прийняття рішення керівництвом.

Реакція перекладача та громадськості

Макс Хейтманек висловив невдоволення діями компанії, особливо враховуючи нещодавній успіх Kingdom Come: Deliverance 2. Він підкреслює, що хотів би привернути увагу громадськості до подібної політики чеської студії.

Я відчуваю себе неймовірно зрадженим керівництвом компанії, до якої я так прив’язався за ці майже чотири роки, і мені боляче від того, що я більше не зможу щодня бачитися з друзями та колегами в офісі.

Ця ситуація підняла актуальні питання щодо впровадження штучного інтелекту у творчі процеси та майбутнє перекладацької професії у сфері відеоігор.